28
Filistejci se pripremaju za rat
U to vrijeme, Filistejci su okupili vojsku za rat protiv Izraela.
Akiš je rekao Davidu: »Moraš znati da ćete ti i tvoji ljudi ići sa mnom i s mojom vojskom.«
David mu je odgovorio: »Sad ćeš se i sam uvjeriti što sve može tvoj sluga.«
»Dobro«, odgovorio je Akiš, »postavit ću te za svog stalnog osobnog čuvara.«
Šaul i vračara iz En Dora
Samuel je umro i cijeli je Izrael tugovao za njim. Sahranili su ga u njegovoj rodnoj Rami. A Šaul je protjerao iz zemlje sve prizivače duhova i vračare.
Filistejci su se okupili za rat i postavili tabor u Šunemu, a Šaul je okupio sve Izraelce u taboru u Gilboi. Šaul se uplašio kad je vidio filistejsku vojsku. Jeza mu je obuzela srce. Pitao je BOGA za savjet, ali BOG mu nije odgovarao. Nije uspio dobiti odgovor ni kroz snove, ni od svećenika,* ni od svećenika Doslovno: »ni preko Urima«. Urim i Tumim bila su dva mala predmeta pomoću kojih je veliki svećenik spoznavao Božje odluke. Vidi kazalo pojmova. ni preko proroka.
Zato je Šaul rekao svojim službenicima: »Nađite mi neku ženu koja priziva duhove, da preko nje saznam što će biti.«
»Ima jedna u En Doru«, rekli su mu.
Te noći, Šaul se prerušio u drugu odjeću. Otišao je k toj ženi, praćen dvojicom svojih ljudi.
»Prizovi mi duha da saznam što će se dogoditi«, rekao je. »Pozovi duh osobe čije ime ću ti reći.«
No ona će njemu: »Sigurno znaš što je Šaul učinio. Protjerao je iz zemlje prizivače duhova i vračare. Postavljaš li ti to meni zamku da me ubiješ?«
10 Šaul joj se zakleo BOGOM: »Zaklinjem se BOGOM, za ovo nećeš biti kažnjena.«
11 Tada ga je žena pitala: »Koga da ti prizovem?«
»Prizovi mi Samuela«, rekao je on.
12 Kad je žena ugledala Samuela, vrisnula je. Rekla je Šaulu: »Zašto si me prevario? Pa ti si Šaul!«
13 A kralj joj je rekao: »Ne boj se. Reci, što vidiš?«
»Vidim duha kako izlazi iz zemlje«, rekla je žena.
14 »Kako izgleda?« upitao ju je.
»Dolazi starac zaogrnut plaštem«, odgovorila je ona.
Šaul je znao da je to Samuel. Poklonio se licem do zemlje.
15 Tada je Samuel pitao Šaula: »Zašto si me uznemirio i prizvao gore?«
»U velikoj sam nevolji«, odgovorio je Šaul. »Filistejci ratuju protiv mene, a Bog me napustio. Više mi ne odgovara ni preko proroka, ni kroz snove. Zato sam pozvao tebe, da mi kažeš što da radim.«
16 Samuel je rekao: »BOG te napustio i postao tvoj neprijatelj. Zašto me onda pitaš za savjet? 17 BOG je učinio ono što je već najavio preko mene. BOG ti je oduzeo kraljevstvo i predao ga Davidu, jednom od tvojih bližnjih. 18 Nisi poslušao BOGA i nisi izvršio njegovu osvetu na Amalečanima. Zato ti BOG danas ovo čini. 19 BOG će Izrael i tebe predati Filistejcima. Već sutra, ti i tvoji sinovi bit ćete sa mnom. I izraelsku vojsku BOG će prepustiti Filistejcima.«
20 Tada je Šaul, obuzet strahom zbog Samuelovih riječi, pao i pružio se po zemlji. Snaga ga je ostavila. Ništa nije jeo, cijeli taj dan i noć.
21 Žena je prišla k Šaulu. Kad je vidjela koliko je potresen, rekla je: »Tvoja sluškinja te poslušala. Stavila sam život na kocku i učinila što si mi rekao. 22 Zato ti sad poslušaj mene. Dopusti da ti poslužim nešto hrane. Jedi i povrati snagu, a onda idi dalje svojim putem.«
23 Odbio je rekavši: »Neću jesti.«
Ali njegovi ljudi i žena ipak su ga uspjeli nagovoriti. Poslušao ih je. Ustao je sa zemlje i sjeo na ležaj.
24 Žena je imala utovljeno tele, koje je smjesta zaklala. Uzela je brašna, zamijesila ga i ispekla beskvasni kruh. 25 Poslužila je hranu pred Šaula i njegove sluge pa su jeli. A kad je bila noć, digli su se i otišli.

*28:6 ni od svećenika Doslovno: »ni preko Urima«. Urim i Tumim bila su dva mala predmeta pomoću kojih je veliki svećenik spoznavao Božje odluke. Vidi kazalo pojmova.