10
Nove kamene ploče
(Izl 34,1–10)
U to vrijeme BOG mi je rekao: »Iskleši dvije kamene ploče kao što su bile one prve, pa se popni k meni na planinu. Također napravi i drveni kovčeg. Na ploče ću napisati iste riječi koje su bile na onim prvim pločama, koje si razbio. Ti ih zatim stavi u kovčeg.«
I ja sam napravio kovčeg od bagremovog drveta i isklesao dvije kamene ploče poput prijašnjih. Zatim sam se popeo na planinu noseći ploče u rukama. BOG je na te ploče napisao isto što i prije: deset zapovijedi koje vam je objavio na planini, iz vatre, onog dana kad ste se ondje okupili. Zatim je BOG ploče predao meni, a ja sam sišao s planine i stavio ih u kovčeg koji sam bio napravio. One su još ondje, kao što mi je BOG i zapovjedio.
(Izraelci su od bunara koji pripadaju Jaakanovim potomcima otišli u Moseru. Ondje je umro Aron i ondje je sahranjen. Njegov sin Eleazar naslijedio je Aronovu svećeničku službu. Odande su otišli u Gudgodu, a iz Gudgode u Jotbatu, zemlju s puno rijeka. U to je vrijeme BOG odvojio Levijevo pleme da nosi kovčeg BOŽJEG saveza, da stoji pred BOGOM i služi mu te da blagoslivlja ljude u njegovo ime, kao što to čini i danas. Zbog toga Levijevom plemenu nije dodijeljeno nasljedstvo zemlje kao drugim plemenima. Njegovo nasljedstvo je BOG, kao što mu je tvoj BOG i obećao.)
10 Na planini sam, kao i prvi put, ostao četrdeset dana i četrdeset noći. BOG me opet čuo i odlučio da vas neće istrijebiti. 11 »Spremi se«, rekao mi je BOG, »i povedi ovaj narod na put, da uđu i zaposjednu zemlju koju sam zakletvom obećao dati njihovim precima.«
Što Bog želi
12 Dakle, Izraele, što tvoj BOG traži od tebe? Samo da imaš strahopoštovanja prema svom BOGU, da u potpunosti živiš kako on želi,* živiš kako on želi Doslovno: »hodaš svim njegovim putovima«. da ga voliš i da služiš svom BOGU, svim svojim srcem i svom svojom dušom. 13 BOG želi da se držiš njegovih zapovijedi i uredbi koje ti danas dajem za tvoje dobro. 14 Tvom BOGU pripada nebo i najviša nebesa te zemlja i sve što je na njoj. 15 Ali BOG je odlučio voljeti vaše pretke, pa je između svih naroda izabrao vas, njihove potomke, kako je i danas.
16 Zato, neka se vaša srca promijene neka se vaša srca promijene Doslovno: »obrežite svoja srca«. i prestanite biti tvrdoglavi. 17 Jer, vaš BOG jest Bog nad bogovima i Gospodar nad gospodarima. On je Bog velik, silan i strašan. On nije pristran i ne prima mito. 18 On staje u obranu siročadi i udovica, voli strance i daje im hranu i odjeću. 19 I vi trebate voljeti strance, jer ste i sami bili stranci u Egiptu. 20 Imajte strahopoštovanja prema svom BOGU i samo njega štujte. Držite ga se čvrsto i u njegovo ime se zaklinjite. 21 Njega hvalite. On je vaš Bog koji je za vas učinio ona velika i strašna djela koja ste vidjeli svojim očima. 22 Kad su vaši preci otišli u Egipat, bilo ih je samo sedamdeset, a vaš BOG učinio vas je brojnima poput zvijezda na nebu.

*10:12 živiš kako on želi Doslovno: »hodaš svim njegovim putovima«.

10:16 neka se vaša srca promijene Doslovno: »obrežite svoja srca«.