26
Proroštvo o propasti Tira
Prvog dana u mjesecu, jedanaeste godine izgnanstva* jedanaeste godine izgnanstva Vjerojatno u ljeto 587. pr. Kr. Vidi 2 Kr 25,3. kralja Jojakina i nas drugih, čuo sam BOGA kako mi govori: »Čovječe, Tir je likovao nad propašću Jeruzalema: ‘Hura! Razorena su vrata naroda prema trgovačkim putevima! Sada ću ih ja preuzeti. Sada ću se ja obogatiti, jer je on opustošen.’ Zato Gospodar BOG kaže: ‘Evo krećem na tebe, Tire! Podići ću na tebe mnoge narode, kao što more podiže svoje valove. Oni će razoriti tirske zidine, srušiti gradske kule. Sastrugat ću sve tirske ruševine, pa će ostati samo gola stijena. Ostat će samo stijena okružena morem, gdje će ribari širiti i sušiti svoje mreže. Ja sam svoje rekao, kaže Gospodar BOG. Tir će opljačkati drugi narodi. Naselja na kopnu, povezana s gradom, bit će uništena mačem i svi će znati da sam ja BOG.’
Nabukodonosor će osvojiti Tir
Gospodar BOG je rekao: ‘Dovest ću sa sjevera babilonskog kralja Nabukodonosora, najvećeg od svih kraljeva. Napast će grad Tir s velikom vojskom, s mnogo konja i bojnih kola. Mačem će uništiti sva obližnja naselja na kopnu, a zatim podići opsadne kule i nasipe, i zaštitni pokrov od štitova. Donijet će balvane za rušenje tvojih zidova, sjekirama će srušiti tvoje kule. 10 Sve će prekriti prašina od mnoštva njegovih konja i bojnih kola. Tvoje će se zidine tresti od njihove buke dok će kralj ulaziti u grad kao da su mu već razvaljena vrata. 11 Konjska kopita izgazit će tvoje ulice. Tvoji ljudi padat će pokošeni mačevima, a tvoji moćni stupovi srušit će se u prašinu. 12 Babilonci će plijeniti i pljačkati tvoje bogatstvo, rušiti zidine i razarati kuće. Sve što ostane od drveta i kamena pobacat će u more. 13 Prestat će glazba tvojih pjesama i neće se više čuti zvuk lira. 14 Tire, pretvorit ću te u golu stijenu. Tu će još samo ribari sušiti svoje mreže. Ja, BOG, kažem da ti više nikad nećeš biti obnovljen.’ Tako je rekao Gospodar BOG.«
Drugi će narodi oplakivati Tir
15 Gospodar BOG kaže Tiru: »Cijela će obala i otoci drhtati kada budu slušali zvukove tvoje propasti, jauke ranjenika i pogibiju mnogih tvojih ljudi. 16 Svi vladari zemalja na moru sići će sa svojih prijestolja, odložiti svoje ogrtače, strgnuti sa sebe svoju kićenu odjeću. Sjedit će na zemlji i drhtati od straha, užasnuti zbog tvoje brze propasti. 17 Tužno će pjevati za tobom:
 
‘Tire, slavni grade, nema te više!
A bio si prava pomorska sila,
strepilo se pred ljudima iz Tira.
18 Sada svi na obalama drhte na spomen tvoga pada,
zbog tvoje propasti, sve kraj mora užas obuzima.’
 
19 Gospodar BOG kaže: ‘Pretvorit ću te u pusti, nenaseljeni grad. Potpuno će te prekriti duboke vode. 20 Sručit ću te u onu duboku grobnu jamu, u svijet mrtvih. Učinit ću da živiš u podzemnom svijetu, koji je poput drevnih ruševina. Više nitko neće stanovati u tebi. Nećeš više biti u zemlji živih. 21 Skončat ću te na užasan način. Više nećeš postojati. Ljudi će te tražiti, ali te više nikad nitko neće naći.’ Tako je rekao Gospodar BOG.«

*26:1 jedanaeste godine izgnanstva Vjerojatno u ljeto 587. pr. Kr. Vidi 2 Kr 25,3.