8
Usporedba o sijaču
(Mt 13,1–17; Mk 4,1–12)
1 Poslije toga Isus je išao po gradovima i selima propovijedajući i navješćujući Radosnu vijest o Božjem kraljevstvu. S njim su bila i Dvanaestorica. 2 Bile su tu i neke žene koje je izliječio od zlih duhova i raznih bolesti: Marija zvana Magdalena, iz koje je istjerao sedam zlih duhova; 3 Ivana, žena Herodova upravitelja Kuza; Suzana i mnoge druge. Te žene su vlastitim dobrima pomagale Isusu i njegovim apostolima.
Usporedba o sijaču
(Mt 13,1–17; Mk 4,1–12)
4 Dok se još skupljala gomila ljudi iz raznih gradova, Isus je počeo govoriti služeći se usporedbom:
5 »Sijač je pošao sijati sjeme. Kako je sijao, neko je sjeme palo duž puta. Ljudi su ga zgazili i ptice nebeske pozobale. 6 Drugo sjeme palo je na kamen. Kad je izniknulo, osušilo se jer nije imalo vlage. 7 Neko je pak sjeme palo u trnje, a trnje je naraslo skupa s njim i ugušilo ga. 8 Neko je sjeme palo na plodno tlo, naraslo i donijelo stostruki urod.« Dok je ovo govorio, pozivao je ljude govoreći:
»Tko ima uši, neka čuje!«
9 Njegovi učenici pitali su ga što ta usporedba znači, 10 pa im je rekao: »Vama je dano da saznate tajne Božjega kraljevstva, a ostalima se govori u usporedbama, tako da
’gledajući ne vide i slušajući ne razumiju.’«* Citat iz Iz 6,9.
Isus objašnjava usporedbu
(Mt 13,18–23; Mk 4,13–20)
11 »Ovo je značenje usporedbe: sjeme je Božja riječ. 12 Ono koje je palo duž puta predstavlja one koji čuju, ali dolazi đavao i uzima im riječ iz srca, tako da ne povjeruju u nju i ne budu spašeni. 13 Sjeme koje je palo na kamen predstavlja one koji radosno prihvaćaju riječ čim je čuju, ali nemaju korijena. Oni kratko vrijeme vjeruju, ali kad dođu iskušenja, otpadnu. 14 Sjeme koje je palo među trnje predstavlja one koji čuju riječ, ali oni nikada ne donesu ploda, jer je zaguše brigama, bogatstvom i raznim životnim užicima. 15 A sjeme koje je palo na dobru zemlju, predstavlja ljude dobra i poštena srca koji zadrže riječ koju čuju i svojom ustrajnošću donose plodove.«
Svjetiljka
(Mk 4,21–25)
16 »Nitko ne pali svjetiljku da je stavi pod posudu ili pod krevet. Svjetiljka se stavlja na postolje, tako da oni koji ulaze mogu vidjeti svjetlo. 17 Jer nema ništa skriveno što neće izaći na javu niti išta tajno što neće biti svima obznanjeno i ugledati svjetlo dana. 18 Dakle, slušajte pozorno, jer onaj tko ima dobit će još više, a onome koji nema uzet će se i ono što misli da ima.«
Isusova prava obitelj
(Mt 12,46–50; Mk 3,31–35)
19 Isusova majka i braća došli su k njemu, ali mu se zbog gomile nisu mogli približiti. 20 Netko je javio Isusu: »Tvoja majka i braća stoje vani i žele te vidjeti.«
21 A on im je odgovorio: »Moja majka i moja braća su oni koji čuju Božju riječ i izvršavaju je.«
Oluja
(Mt 8,23–27; Mk 4,35–41)
22 Jednog dana Isus je ušao u lađicu sa svojim učenicima i rekao im: »Pođimo na drugu stranu jezera!« I isplovili su. 23 Dok su plovili, Isus je zaspao. Na jezero se spustila oluja. Lađica se počela puniti vodom i našli su se u opasnosti. 24 Učenici su došli k Isusu i probudili ga govoreći: »Gospodaru, Gospodaru, tonemo!«
Isus je na to ustao, zapovjedio vjetru i valovima da se stišaju i sve se smirilo. 25 Zatim je rekao učenicima: »Gdje vam je vjera?«
A oni su bili zapanjeni i zastrašeni te su govorili jedan drugomu: »Tko je ovaj čovjek da zapovijeda čak i vjetru i vodi, a oni mu se pokoravaju?«
Opsjednut čovjek
(Mt 8,28–34; Mk 5,1–20)
26 Otplovili su tada u geraski kraj, koji se nalazi nasuprot Galileji, na drugoj strani jezera. 27 Čim je Isus stupio na obalu, pristupio mu je čovjek iz grada, opsjednut zlim duhovima. Već dugo nije nosio odjeće niti je živio u kući, nego po grobnicama. 28 Kad je ugledao Isusa, kriknuo je, pao pred njega i jakim glasom povikao: »Što želiš od mene, Isuse, sine Svevišnjega Boga? Molim te, nemoj me mučiti!« 29 Jer Isus je bio zapovjedio nečistom duhu da izađe iz njega. Već je mnogo puta zli duh zaposjeo čovjeka i premda su ga čuvali pod stražom i vezali mu ruke i noge lancima, uvijek bi ih potrgao i zao duh bi ga odvukao u puste krajeve.
30 Isus ga je upitao: »Kako se zoveš?«
Čovjek je odgovorio: »Legija«† Legija Ovo znači »vrlo mnogo.« Legija je rimska vojna postrojba koja je brojila oko šest tisuća vojnika., jer su u njega ušli mnogi zli duhovi. 31 Oni su preklinjali Isusa da ih ne pošalje u vječnu tamu. 32 Na obronku je paslo veliko krdo svinja i zli duhovi su preklinjali Isusa da im dopusti da uđu u njih. On im je dopustio. 33 Zli duhovi izašli su iz čovjeka i ušli u svinje, a krdo se strmoglavilo s litice ravno u jezero i utopilo se.
34 Kad su čuvari krda vidjeli što se dogodilo, otrčali su i ispričali cijelom gradu i okolici. 35 Ljudi su izašli da vide što se dogodilo. Došli su k Isusu i našli čovjeka iz kojega su izašli zli duhovi kako sjedi do Isusovih nogu, odjeven i zdrava razuma. Sve je obuzeo strah. 36 Oni koji su vidjeli što se dogodilo ispričali su im kako je Isus iscijelio čovjeka opsjednutog zlim duhovima. 37 Sve stanovnike geraskoga kraja obuzeo je silan strah, pa su molili Isusa da ode od njih. Isus je ušao u lađicu i krenuo nazad. 38 A čovjek iz kojega su izašli zli duhovi molio je Isusa da ga uzme sa sobom.
No, Isus ga je poslao od sebe riječima: »Vrati se kući i ispričaj sve što ti je Bog učinio!« 39 Čovjek je otišao i po cijelom gradu razglasio što je Isus učinio za njega.
Djevojčica i bolesna žena
(Mt 9,18–26; Mk 5,21–43)
40 Kad se Isus vratio, mnoštvo ga je srdačno dočekalo jer su ga svi iščekivali. 41 Tada se pojavio i čovjek po imenu Jair, upravitelj sinagoge. Pao je pred Isusove noge i počeo ga preklinjati da dođe u njegovu kuću 42 jer mu je dvanaestogodišnja kći jedinica na samrti. Dok je Isus išao u njegovu kuću, gomila se tiskala oko njega.
43 Tu je bila i neka žena koja je dvanaest godina bolovala od krvarenja i koja je sve svoje imanje potrošila na liječnike, a nitko je nije mogao izliječiti. 44 Ona mu je prišla iza leđa i dotaknula rub njegove odjeće. Istoga trena krvarenje se zaustavilo. 45 Isus je upitao: »Tko me je to dotaknuo?«
I dok su svi nijekali da su to učinili, Petar je rekao: »Učitelju, ljudi se guraju oko tebe sa svih strana.« 46 Isus je rekao: »Netko me je dotaknuo, jer osjećam da je sila izašla iz mene.« 47 Kad je žena vidjela da nije prošla nezapaženo, prišla je dršćući i pala pred Isusa. Pred svima je priznala zašto ga je dotaknula i kako je istoga trena ozdravila. 48 A Isus joj je na to rekao: »Kćeri, tvoja te vjera iscijelila. Idi u miru!«
49 Dok je on još govorio, došao je netko iz kuće upravitelja sinagoge i rekao: »Tvoja kći je umrla. Nemoj više zamarati učitelja.«
50 Isus je to čuo i obratio se upravitelju: »Ne boj se! Samo vjeruj i ozdravit će.«
51 Kad je stigao u kuću, nije dopustio da itko uđe s njim osim Petra, Ivana, Jakova i roditelja umrle djevojčice. 52 Svi prisutni plakali su i tugovali za djevojčicom, a Isus im je rekao: »Prestanite plakati jer ona nije mrtva! Samo spava.«
53 No, oni su mu se počeli rugati jer su znali da je umrla. 54 Isus ju je primio za ruku i povikao: »Dijete, ustani!« 55 Djevojčici se vratio duh i istoga je trenutka ustala. Isus je tada zapovjedio da joj daju nešto za jelo. 56 Njezini su roditelji ostali zaprepašteni, a on im je naložio da nikome ne govore što se dogodilo.