39
Ispovijed patnika
Voditelju zbora, Jedutunu.* 39,0 Jedutunu Ili »i Jedutunu«. Jedutun je bio jedan od tri glavna glazbenika u Hramu. Vidi 1 Ljet 9,16; 16,38–42. Drugi ovu riječ tumače kao »ispovijed«. Davidova pjesma.
1 Odlučio sam: »Pazit ću što govorim,
neću griješiti svojim jezikom.
Usta ću držati zatvorena,† 39,1 Doslovno: »čuvat ću svoja usta brnjicom.«
u blizini loših ljudi.«
2 Zašutio sam, umuknuo,
ni o čemu nisam govorio,
no bilo mi je još i gore.
3 Jako sam se uznemirio.
No što sam više mislio,
sve sam nestrpljiviji bio.
A onda sam progovorio:
4 »BOŽE, reci što će biti sa mnom,
koliko ću još živjeti?
Želim znati kako će moj život proći.
5 Dao si mi da živim samo kratko,
kao da me pred tobom i nema.
Kao dah, čovjek prolazi i nestaje.
Selah
6 Ovaj život je kao prolazna sjenka.‡ 39,6 Ili: »Naš život nije stvaran. Ljudi tumaraju u mraku, ne znajući što ih čeka.«
Uzalud bogatstvo skupljamo,
a tko će ga poslije uzeti, ne znamo.
7 Gospodaru, čemu da se nadam?
Ti si sva moja nada.
8 Spasi me od svega što sam zgriješio,
ne daj da me budale ismijavaju.
9 Šutio sam, nisam ništa rekao,
jer ti si mi svu tu patnju dao.
10 Prestani me kažnjavati,
ubija me pritisak tvoje ruke.
11 Kažnjavaš nas za pogreške,
učiš nas kako trebamo živjeti.
No sve se istroši, kao kad moljac izjede.
Baš kao dah, čovjek prolazi i nestaje.
Selah
12 BOŽE, čuj moju molitvu,
slušaj moj plač i vidi mi suze.
Kao putnik kroz ovaj život putujem,
kao i moji preci, samo kratko sam tvoj gost.
13 Pusti me malo da budem sretan,
prije nego što odem i više me ne bude.«
*^ 39,0 Jedutunu Ili »i Jedutunu«. Jedutun je bio jedan od tri glavna glazbenika u Hramu. Vidi 1 Ljet 9,16; 16,38–42. Drugi ovu riječ tumače kao »ispovijed«.
†39:1 39,1 Doslovno: »čuvat ću svoja usta brnjicom.«
‡39:6 39,6 Ili: »Naš život nije stvaran. Ljudi tumaraju u mraku, ne znajući što ih čeka.«