7
Posvećenje Hrama
(1 Kr 8,62–66)
Kad je Salomon završio svoju molitvu, spustila se vatra s neba i progutala prinesene žrtve. BOŽJA slava ispunila je Hram. Svećenici nisu mogli ući u BOŽJI Hram, jer je bio pun BOŽJE slave.
Kad su svi Izraelci vidjeli vatru kako silazi, i BOŽJU slavu nad Hramom, naklonili su se do zemlje i slavili BOGA zahvaljujući mu: »On je dobar. Njegova ljubav traje zauvijek.«
Tada su kralj i cijeli narod prinosili žrtve BOGU. Salomon je dao žrtvovati 22.000 goveda i 120.000 ovaca. Tako su kralj i sav narod posvetili Božji Hram.
Svećenici su zauzeli svoja mjesta, a također i Leviti s glazbenim instrumentima koje je kralj David dao napraviti BOGU u čast i slavu. Koristio ih je kad je zahvaljivao BOGU i pjevao: »Njegova ljubav trajat će zauvijek.« Nasuprot Levitima, svećenici su svirali trube, dok je cijeli narod stajao.
Salomon je posvetio središnje dvorište ispred BOŽJEG Hrama. Tu je prinosio žrtve paljenice i salo žrtava slavljenica jer je brončani žrtvenik koji je dao napraviti bio premalen za prinos svih žrtava paljenica, žitnih žrtava i sala žrtava slavljenica.
Salomon i cijeli izraelski narod slavili su Blagdan skloništa* Blagdan skloništa Doslovno: »blagdan«. Vidi 1 Kr 8,2.65. Vidi »Blagdan skloništa« u kazalu pojmova. sedam dana. Mnoštvo ljudi došlo je skroz od Hamatskog prolaza na sjeveru i od granice s Egiptom na jugu. Osmog dana, nakon što su sedam dana slavili posvećenje žrtvenika i blagdan, održali su svečani skup.
10 Dvadeset trećeg dana u sedmom mjesecu, Salomon je otpustio narod. Otišli su svojim kućama, sretni i zadovoljni zbog svega dobrog što je BOG učinio za Davida i Salomona i za svoj narod Izrael.
Bog se ponovno ukazuje Salomonu
(1 Kr 9,1–9)
11 Tako je Salomon završio BOŽJI Hram i kraljevsku palaču. Uspješno je dovršio sve što je planirao oko njihove izgradnje. 12 Tada mu se u noći ukazao BOG. Rekao mu je:
 
»Čuo sam tvoju molitvu. Izabrao sam za sebe ovo mjesto da bude hram za prinos žrtava.
13 Dogodit će se da zatvorim nebo i prestane padati kiša. Dogodit će se da ću zapovjediti skakavcima da opustoše zemlju ili ću poslati pomor među svoj narod. 14 Ako se tada moj narod koji meni pripada koji meni pripada Doslovno: »nazvan mojim imenom«. ponizi i pomoli tražeći mene te odustane od zla koje su činili, ja ću ih tada čuti s neba, oprostiti im njihov grijeh i iscijeliti njihovu zemlju. 15 Moje će oči i uši biti otvorene za molitvu koja se uzdiže s ovog mjesta. 16 Izabrao sam i posvetio ovaj Hram, kako bi se u njemu zauvijek štovalo moje ime. Uvijek ću ga gledati i misliti na njega. Doslovno: »Moje oči i moje srce bit će ovdje zauvijek«.
17 Moraš živjeti preda mnom kako je živio tvoj otac David. Moraš činiti sve što ti zapovijedam, držeći se mojih zakona i pravila. 18 Tada ću učvrstiti tvoje kraljevsko prijestolje. Jer, zakleo sam se tvom ocu: ‘Uvijek će jedan od tvojih potomaka vladati Izraelom.’
19 No ako se okrenete od mene, ako odbacite zakone i zapovijedi koje sam vam dao, pa počnete služiti i štovati druge bogove, 20 uklonit ću vas iz zemlje koju sam vam dao. Odbacit ću ovaj Hram posvećen mojem imenu pa će ga izrugivati i prezirati svi narodi. 21 Svi koji će prolaziti pored ovog, sad tako uzvišenog Hrama, pitat će se u nevjerici: ‘Zašto je BOG to učinio ovoj zemlji i ovom Hramu?’ 22 Odgovarat će im: ‘Zato što su ostavili BOGA svojih predaka, koji ih je izveo iz Egipta. Priklonili su se drugim bogovima, štovali ih i služili im. Zato je svalio na njih svu tu nesreću.’«

*7:8 Blagdan skloništa Doslovno: »blagdan«. Vidi 1 Kr 8,2.65. Vidi »Blagdan skloništa« u kazalu pojmova.

7:14 koji meni pripada Doslovno: »nazvan mojim imenom«.

7:16 Doslovno: »Moje oči i moje srce bit će ovdje zauvijek«.