10
Uništenje Ahabove obitelji
1 U Samariji je živjelo sedamdeset muških potomaka Ahabove obitelji. Jehu je poslao pisma poglavarima grada Jezreela, starješinama i skrbnicima Ahabovih nasljednika u Samariji. Pisao im je: 2 »Potomci vašeg gospodara su s vama, imate kola i konje, dobro utvrđeni grad i oružje. Stoga, čim dobijete ovo pismo, 3 izaberite najboljeg i najdostojnijeg od Ahabovih potomaka i okrunite ga za kralja. Potom budite spremni boriti se za kraljevsku obitelj.«
4 Strašno su se uplašili. Govorili su: »Dva kralja nisu mogla zaustaviti Jehua. Kako ćemo mu se mi suprotstaviti?«
5 Upravitelj palače, zapovjednik grada, starješine i staratelji poslali su Jehuu poruku: »Tvoje smo sluge i učinit ćemo sve što nam zapovijediš. Nikog nećemo proglašavati kraljem. Ti učini onako kako misliš da je najbolje.«
6 Jehu im je tada napisao drugo pismo, u kojem je stajalo: »Ako ste na mojoj strani i spremni ste mi se pokoriti, do sutra u ovo vrijeme dođite k meni u Jezreel s glavama potomaka vašeg gospodara.«
A sedamdeset kraljevih potomaka bilo je na skrbi i odgoju kod vodećih ljudi iz grada. 7 Kad je stiglo ovo pismo, pobili su svih sedamdeset kraljevih potomaka. Poglavari su stavili njihove glave u košare i sve poslali Jehuu u Jezreel.
8 Kad je glasnik je dojavio Jehuu da su donesene glave kraljevih potomaka, Jehu je zapovjedio: »Složite ih do sutra u dvije hrpe kod gradskih vrata.«
9 Ujutro je Jehu izašao, stao pred narod i svima rekao: »Vi ste nedužni. Ja sam taj koji je smislio urotu protiv svog gospodara i ubio ga. Ali, tko je ubio sve njegove potomke? Vi ste ih ubili.* Vi ste ih ubili Dodano radi boljeg razumijevanja teksta. 10 Znajte dakle, da se neće izjaloviti ni jedna riječ koju je BOG izrekao protiv Ahabove obitelji. Jer BOG je učinio ono što je obećao preko svog sluge Ilije.«
11 Tada je Jehu pobio sve koji su još preostali od Ahabove obitelji u Jezreelu, sve Ahabove utjecajne ljude, bliske prijatelje i svećenike. Nikog od njih nije ostavio na životu.
Cijela Ahazijina obitelj pobijena
12 Jehu je napustio Jezreel i krenuo u Samariju. Na putu, pored pastirskog mjesta Bet Ekeda, 13 sreo je rođake judejskog kralja Ahazije. Pitao ih je: »Tko ste vi?«
Odgovorili su: »Rođaci smo judejskog kralja Ahazije i došli smo u posjet obitelji kralja i kraljice majke.«† kraljica majka Kraljeva majka.
14 »Uhvatite ih žive!« zapovjedio je Jehu. Pohvatali su svih četrdeset dvojicu i ubili ih na pojilištu kod Bet Ekeda. Ni jednog nisu ostavili na životu.
Jehu susreće Jonadaba
15 Kad je Jehu otišao odande, sreo je Jonadaba, Rekabovog sina, koji mu je dolazio u susret.
Pozdravio ga je i upitao: »Jesi li mi vjeran svim srcem, kao ja tebi?«
»Jesam«, odgovorio je Jonadab.
»Ako je tako«, kaže Jehu, »pruži mi ruku.«
Pružio mu je ruku, a Jehu mu je pomogao da se popne do njega u kola.
16 Rekao je: »Dođi sa mnom da vidiš moju revnost za BOGA.«
I povezao ga je u svojim kolima.
17 Kad je stigao u Samariju, Jehu je pobio sve koji su još ondje preostali od Ahabove obitelji. Sve ih je uništio, kao što je BOG bio objavio po Iliji.
Jehu i Baalovi sljedbenici
18 Jehu okupio sav narod i objavio: »Ahab je premalo štovao Baala, ali Jehu će ga štovati više. 19 Pozovite mi stoga sve Baalove proroke, sve njegove štovatelje i svećenike. Neka nitko ne izostane, jer želim Baalu prinijeti veliku žrtvu. Tko ne dođe, neće ostati među živima.«
No Jehu je smislio prijevaru, kako bi uništio sve štovatelje Baala.
20 Zapovjedio je: »Sazovite sveti skup u čast Baalu.«
I bilo je proglašeno svečano okupljanje. 21 Jehu je odaslao poziv po cijelom Izraelu. Okupili su se svi Baalovi štovatelji. Niti jedan nije izostao. Ulazili su u Baalov hram, sve dok se nije ispunio od jednog do drugog kraja.
22 Jehu se obratio čuvaru odjeće: »Donesi odore za sve Baalove štovatelje.«
I on je donio odore.
23 Tada je Jehu ušao u Baalov hram s Jonadabom, Rekabovim sinom. Rekao je Baalovim štovateljima: »Pogledajte oko sebe, da među vama možda nema BOŽJIH slugu, već da su ovdje samo Baalovi štovatelji.«
24 Baalovi štovatelji ušli su u hram da bi prinosili žrtve i paljenice.
A Jehu je vani postavio osamdeset ljudi i ovako ih upozorio: »Ako koji od vas pusti da pobjegne ijedan od ovih ljudi koje vam predajem u ruke, platit ćete svojim životom.«
25 Čim je Jehu završio s prinošenjem žrtava i paljenica, zapovjedio je stražarima i zapovjednicima: »Uđite i pobijte ih! Ne dajte nikom da pobjegne!«
Pogubili su ih mačevima. Potom su stražari i zapovjednici izbacili leševe te ušli u unutrašnje svetište Baalovog hrama. 26 Iznijeli su posvećeno kamenje i bacili ga u vatru. 27 Razbili su Baalov stup i porušili cijeli Baalov hram. Od bivšeg hrama napravili su javni nužnik koji se i danas koristi.
28 Tako je Jehu iskorijenio štovanje Baala iz Izraela. 29 No Jehu se nije odrekao grijeha Jeroboama, Nebatovog sina, koji je kvario čitav Izrael. Zlatna telad i dalje je stajala u Betelu i Danu.
30 BOG je rekao Jehuu: »Činio si ono što ja smatram ispravnim. Uništio si Ahabovu obitelj, kao što sam ja htio. Zato će tvoji potomci sjediti na izraelskom prijestolju sve do četvrtog naraštaja.«
31 Ali Jehu nije pazio da svim srcem drži zakon Izraelovog BOGA. Nije se odrekao Jeroboamovih grijeha, kojima je kvario Izrael.
Jehuova smrt
32 U to vrijeme, BOG je počeo otkidati dijelove Izraela i davati ih drugim narodima. Aramejski kralj Hazael porazio je Izraelce na cijelom području Izraela: 33 na istoku od rijeke Jordan sve do grada Aroera uz rijeku Arnon. Bile su to zemlje Gilead i Bašan, s područjima koja su pripadala Gadovom, Rubenovom i Manašeovom plemenu.
34 Ostala Jehuova djela, sve što je činio i postigao, zapisana su u knjizi Povijest izraelskih kraljeva. 35 Kad je Jehu umro, sahranjen je u Samariji. Njegov sin Joahaz postao je sljedeći kralj. 36 Jehu je dvadeset osam godina vladao nad Izraelom u Samariji.