8
Vizija košare s plodovima
Gospodar BOG pokazao mi je ovo: Vidio sam košaru punu zrelih plodova. Pitao me: »Amose, što vidiš?«
Rekao sam: »Vidim košaru punu zrelih plodova.«
Tada mi je BOG rekao: »Došao je kraj* Igra riječi na hebrejskom jeziku. Riječ »kraj« (heb. »kec«) slična je riječi »plod« (heb. »kajic«). za moj narod Izrael. Više neću zanemarivati njihove grijehe. Tog će dana njihove hramske pjesme postati tužaljke. Posvuda će biti razbacani leševi. Ljudi će govoriti ‘Tišina!’«, kaže Gospodar BOG.
Propast Izraela
Slušajte, vi što gazite jadnike,
i dokrajčujete siromašne.
Vi trgovci, ovako govorite:
»Kad će završiti praznik mladog mjeseca,
da možemo prodati žito?
Kad će već završiti Šabat, Šabat Dan potpunog odmora.
da možemo prodati više pšenice?
Možemo smanjiti mjeru i povisiti cijenu,
možemo varati svoje kupce na vagi.
One koji su dužni, otkupit ćemo za robove,
a ljude u nevolji za cijenu običnih sandala.
Prodat ćemo i odbačeno žito s poda.«
 
BOG se zakleo svojim imenom »Slava Jakovljeva«: Slava Jakovljeva Jedno od mnogih Božjih imena.
»Nikad neću zaboraviti,
što su ti ljudi učinili.
Zemlja će zbog njih podrhtavati,
i svi će za mrtvima tugovati.
Cijela će se zemlja podizati i spuštati,
komešati kao rijeka Nil u Egiptu.«
 
Gospodar BOG govorio je dalje:
»Učinit ću da tog dana sunce zađe u podne,
zemlja će usred dana potamniti.
10 Pretvorit ću vaše blagdane
u dane kad se tuguje.
Sve vaše pjesme bit će tužaljke.
Obući ću vas u odjeću za žalovanje
i obrijati vaše glave.
Tugovat ćete kao za jedinim sinom.
Na kraju, bit će to dan ispunjen gorčinom.«
Glad za Božjom riječi
11 Gospodar BOG kaže:
»Dolazi dan kad ću poslati glad u zemlju.
Ali to neće biti glad za hranom i vodom,
već glad za slušanjem BOŽJIH riječi.
12 Ljudi će lutati po cijeloj zemlji,
od Mrtvog mora do obala na zapadu,
ići će na sjever, krenuti prema istoku.
Svuda će tražiti poruku od BOGA,
ali je ipak neće uspjeti pronaći.
13 Lijepe mlade djevojke i mladići
padat će u nesvijest, iscrpljeni od žeđi.
14 Zaklinjali su se lažnim bogom§ lažni bog Doslovno: »grijeh«. Idol u obliku teleta koji se štovao u Samariji. Samarije,
davali obećanja u ime boga iz Dana.* Dan Grad u kojem se nalazilo jedno od izraelskih svetišta.
Zaklinjali su se bogom Beer Šebe, Beer Šeba Grad u Judi.
ali oni će sad pasti i više neće moći ustati.«

*8:2 Igra riječi na hebrejskom jeziku. Riječ »kraj« (heb. »kec«) slična je riječi »plod« (heb. »kajic«).

8:5 Šabat Dan potpunog odmora.

8:7 Slava Jakovljeva Jedno od mnogih Božjih imena.

§8:14 lažni bog Doslovno: »grijeh«. Idol u obliku teleta koji se štovao u Samariji.

*8:14 Dan Grad u kojem se nalazilo jedno od izraelskih svetišta.

8:14 Beer Šeba Grad u Judi.