Knjiga proroka Ezekiela
Prorok Ezekiel živio je u vrijeme kada je babilonski kralj Nabukodonosor osvojio Judu i uništio Hram u Jeruzalemu. Ezekiel je vjerojatno bio među prvima koji su odvedeni kao zatočenici u Babilon. Ezekielov svijet se raspadao. U njegovo vrijeme uništen je Hram, Božje posebno mjesto u svijetu. Kralj Jude, Božji posebni predstavnik u svijetu, odveden je u zatočeništvo. A domovina koju je Bog obećao svom narodu, uzeta je od njih. Ezekiel je proživio mnoge najgore događaje u povijesti drevnog Izraela. Njegovi sunarodnjaci pitali su se što znače svi ti strašni događaji. Je li Bog prekršio obećanja koja je dao svom narodu?
Ezekiel je bio svećenik. Zato se njegova proroštva odnose na ono što je važno jednom svećeniku. On govori protiv vlastitog naroda zbog njihovih mnogih grijeha. Brine ga štovanje idola. Njegovi sunarodnjaci odlazili su štovati na mjesta gdje su drugi narodi štovali lažne bogove. Upozorio ih je da će im Bog suditi zbog toga. Ezekiel također kritizira Božji narod što ne održavaju šabat, dan odmora. Bog im je zapovjedio da im šabat bude poseban dan. No oni su ga provodili kao ostale radne dane. Također je rekao izraelskim muškarcima da njihovo seksualno ponašanje čini cijeli narod nečistim. Umjesto da budu vjerni svojim ženama, imali su druge partnerice, uključujući i prostitutke.
Puno toga što Ezekiel govori dolazi u obliku čudnih simbola i slikovitih opisa. To je zato što je primao poruke od Boga u obliku simboličkih vizija. Tim porukama upozoravao je narod da će ih Bog kazniti. Nije bilo ničega čime bi mogli ugoditi Bogu. Bilo je prekasno da se zaustavi Božji sud. Jeruzalem će biti uništen, a stanovnici odvedeni u Babilon. Sami ne mogu učiniti ništa. Jedina nada im je da se okrenu Bogu. Zato im je Ezekiel govorio da to i učine. Ali nisu ga poslušali pa su bili kažnjeni tako što su odvedeni kao zatočenici u Babilon.
Ezekiel također obećava da će doći bolja vremena. To će se dogoditi jer je Bog vjeran i drži svoja obećanja. Ezekiel podsjeća svoj narod na Božje obećanje da će im dati »novo srce i novi duh«. Kad se to dogodi, shvatit će što su činili krivo i pokajati se. S tim »novim srcem«, to jest novim načinom razmišljanja i življenja, Božji narod uživat će u njegovim blagoslovima. Živjet će u gradu s novim Hramom, gdje će sâm Bog ponovno živjeti među njima.
Knjiga proroka Ezekiela Božja je poruka...
 
protiv Izraela (1,1–24,27)
protiv drugih naroda (25,1–32,32)
o nadi za budućnost (33,1–48,35)
1
Uvod
Na peti dan četvrtog mjeseca, u tridesetoj godini,* Četvrti mjesec po hebrejskom kalendaru je lipanj/srpanj po našem kalendaru. Godina se vjerojatno odnosi na Ezekielovu dobnu starost te na petu godinu izgnanstva Izraelaca (vidi 2. redak). To je onda 593. godina pr. Kr. otvorila su se nebesa preda mnom i ugledao sam viziju od Boga. Živio sam tada među prognanicima, na kanalu Kebar. kanal Kebar Umjetni kanal za navodnjavanje, povezan s rijekom Eufrat, blizu grada Nipura u Babiloniji. Spominje se više puta u knjizi. Bilo je to u petoj godini izgnanstva judejskog kralja Jojakina. (Svećenik Ezekiel, Buzijev sin, primio je ovu poruku od BOGA. Bio je na kanalu Kebar u Babiloniji, a BOŽJA sila bila je na njemu.)
Živa bića u oblaku i Božje prijestolje
Vidio sam oluju kako dolazi sa sjevera. Tjeran olujnim vjetrom, približavao se veliki oblak okružen svjetlošću. Iz njega su sijevale munje. Izgledalo je kao da usijani metal usijani metal Ova riječ na hebrejskom može značiti »rastopljeni bakar«, »legura srebra i zlata« ili »jantar«. Isto u 27. retku. blista usred vatre. U oblaku je bilo nešto što je izgledalo kao četiri živa bića slična ljudima. Svako biće imalo je četiri lica i četiri krila, ravne noge i stopala poput telećih papaka. Bića su bliještala kao glatka sjajna bronca. Pod krilima su im bile ljudske ruke. Svako od četiri bića imalo je četiri lica i četiri krila. Vrhovi krila su im se dodirivali jer su bila jedno pokraj drugog. Kretala su se ravno naprijed, bez promjene smjera.
10 Svako biće imalo je četiri lica. Sprijeda im je bilo lice čovjeka, s desne strane lice lava, s lijeve strane lice bika, a straga lice orla. 11 Svako biće imalo je dva krila raširena uvis. Njima su se bića međusobno dodirivala. S drugim parom svojih krila, pokrivala su svoja tijela. 12 Kretala su se ravno naprijed. Išla su kuda ih je vodio duh§ duh Ili »vjetar«. Isto u 20. retku. i nisu skretala s puta.
13 Izgledalo je kao da je među njima* među njima Prema starogrčkom tekstu. Hebrejski tekst navodi: »njihov oblik«. užareni ugljen u plamenu, kao da se plamteće buktinje kreću među njima. Iz svjetlosti sjajne vatre sijevale su munje. 14 Bića su jurila naprijed-natrag kao bljeskovi munje. Ili: »Nešto poput munje, bljeskalo je naprijed-natrag među bićima«.
15 Dok sam ih tako gledao, uočio sam četiri kotača koja su dodirivala zemlju. Pored svakog bića bio je po jedan kotač. 16 Sva četiri kotača bila su jednaka. Izgledalo je kao da su od prozirnog svjetlucavog dragog kamena, Doslovno: »od berila«. te kao da je u svakom kotaču još jedan kotač. 17 Kotači su se mogli kretati s bićima na sve strane, ali pri tom nisu skretali.
18 Konstrukcija kotača bila je visoka i zastrašujuća, a svuda po njoj, na sva četiri kotača, sve je bilo prekriveno očima.
19 Kotači su se kretali zajedno s bićima. Kad su se bića podigla od zemlje, podigli su se i kotači. 20 Bića su išla kamo ih je vodio duh, a kotači su se kretali za njima. Duh živih bića bio je u kotačima. 21 Kad su se bića kretala, kretali su se i kotači. Kad su bića stala, stali su i kotači. Kad su se bića podigla od zemlje, s njima su se podigli i kotači. Jer duh živih bića bio je u kotačima.
22 Nad glavama bića prostiralo se nešto kao svod§ svod Ista hebrejska riječ koristi se u Post 1,6–7 prilikom opisa nebeskog svoda. kupole. Svjetlucao je kao čisti kristal. 23 Pod svodom su bića širila svoja krila jedno prema drugom. S drugim parom krila, pokrivala su svoja tijela.
24 Kad su se bića kretala, šum njihovih krila čuo se kao huk jakog vodopada, kao grmljavina glasa Svemoćnog Boga, kao vika velike vojske. Kad su bića mirovala, spustila bi svoja krila.
25 Tada se začuo snažan zvuk koji je dolazio iz visine, iznad svoda koji se širio nad njihovim glavama. Bića su se zaustavila i spustila svoja krila. 26 Iznad svoda nad njima, vidio sam nešto što je izgledalo kao prijestolje od modrog dragog kamena. Činilo se kao da na tom prijestolju sjedi netko nalik na čovjeka. 27 Ono što se činilo kao gornji dio tijela, svijetlilo je kao usijani metal okružen vatrom, dok je ono što se činilo kao donji dio tijela bilo kao čisti plamen. A svuda oko njega širila se blistava svjetlost. 28 Svjetlost je izgledala kao duga koja blista usred kišnih oblaka. To je blistala BOŽJA slava. Kad sam je ugledao, poklonio sam se licem do zemlje. Začuo sam glas koji mi je govorio.

*1:1 Četvrti mjesec po hebrejskom kalendaru je lipanj/srpanj po našem kalendaru. Godina se vjerojatno odnosi na Ezekielovu dobnu starost te na petu godinu izgnanstva Izraelaca (vidi 2. redak). To je onda 593. godina pr. Kr.

1:1 kanal Kebar Umjetni kanal za navodnjavanje, povezan s rijekom Eufrat, blizu grada Nipura u Babiloniji. Spominje se više puta u knjizi.

1:4 usijani metal Ova riječ na hebrejskom može značiti »rastopljeni bakar«, »legura srebra i zlata« ili »jantar«. Isto u 27. retku.

§1:12 duh Ili »vjetar«. Isto u 20. retku.

*1:13 među njima Prema starogrčkom tekstu. Hebrejski tekst navodi: »njihov oblik«.

1:14 Ili: »Nešto poput munje, bljeskalo je naprijed-natrag među bićima«.

1:16 Doslovno: »od berila«.

§1:22 svod Ista hebrejska riječ koristi se u Post 1,6–7 prilikom opisa nebeskog svoda.