3
1 Bog mi je rekao: »Čovječe, pojedi to što vidiš. Pojedi ovaj svitak, pa idi izraelskom narodu i govori im.« 2 Otvorio sam usta, a on mi je dao svitak da ga pojedem. 3 Rekao mi je: »Čovječe, pojedi svitak koji ti dajem i nahrani njime svoj trbuh.« Pojeo sam svitak. U ustima mi je bio sladak kao med.
4 Govorio mi je dalje: »Čovječe, idi Izraelcima i prenesi im moju poruku. 5 Ne šaljem te ljudima čiji jezik ne razumiješ i koji je teško naučiti. Šaljem te narodu Izraela. 6 Ne šaljem te drugim narodima čije jezike ne znaš i koje je teško naučiti. Kad bih te njima poslao, oni bi te slušali. 7 A Izraelci te neće slušati, jer ne slušaju ni mene. Cijeli izraelski narod prkosan je i tvrdoglav. 8 Ali ja ću učiniti da ti budeš jednako tvrdoglav i nepopustljiv. 9 Bit ćeš tvrđi od kremena i nećeš se bojati tih ljudi koji se stalno okreću protiv mene.«
10 I još mi je rekao: »Čovječe, pažljivo slušaj i pamti što ti kažem. 11 Idi sada među svoje ljude. Idi među prognanike i govori im. Bez obzira slušaju li ili ne, ti im reci: ‘Gospodar BOG vam poručuje.’«
12 Tada me Duh podigao. Začuo sam iza sebe buku velikog potresa dok se BOŽJA slava uzdizala s mjesta gdje je bila.* dok ... bila Ovo je vjerojatno izvorni tekst. Tradicionalni hebrejski tekst navodi: »Blagoslovljena BOŽJA slava s njegovog mjesta.« 13 Čuo sam moćan šum krila. Bića su se dodirivala krilima u kretanju, a kotači su kraj njih podizali silnu tutnjavu. 14 Duh me podigao i odnio. Bio sam jako tužan i uznemiren u svom duhu, no osjećao sam prisutnost BOŽJE sile. 15 Otišao sam među izraelske prognanike koji su živjeli u Tel Abibu† Tel Abib Mjesto u Babiloniji. Ime znači »naplavina«. kraj kanala Kebar. Sjedio sam među njima sedam dana, u šoku i tišini.
Ezekiel — stražar i čuvar Izraela
(Ez 33,1–9)
16 Kad je prošlo sedam dana, čuo sam BOGA kako mi govori: 17 »Čovječe, postavljam te za stražara nad izraelskim narodom. Slušat ćeš što ti govorim, a ti ćeš ih upozoravati. 18 Ako kažem: ‘Ovi zli ljudi će umrijeti’, ti ih trebaš upozoriti da moraju promijeniti kako žive i prestati činiti zlo, da bi se spasili. Ako ih ne upozoriš, oni će umrijeti zbog svojih grijeha, a ti ćeš biti odgovoran za njihovu smrt.
19 Ali, ako ih upozoriš da se moraju promijeniti, da trebaju prestati činiti zlo, a oni ne prestanu, tada će umrijeti zbog svojih grijeha. Ali tada će barem tvoj život biti spašen.
20 Isto tako, ako se dobri ljudi promijene i počnu činiti zlo, a ja im još i postavim zamku, umrijet će zbog svojih grijeha ako ih ti ne upozoriš. Nitko neće pamtiti njihova dobra djela, a ti ćeš biti odgovoran za njihovu smrt.
21 Ali, ako upozoriš dobre ljude da prestanu griješiti i oni prestanu, preživjet će jer su poslušali tvoje upozorenje. Tada ćeš i ti sačuvati svoj život.«
22 Obuzela me BOŽJA sila i on mi je rekao: »Ustani i idu u dolinu.‡ dolina Vjerojatno Jezreelska dolina, plodno područje gdje su se vodile mnoge bitke. Često se za nju koristio samo naziv »Dolina«. Tamo ću ti govoriti.« 23 Ustao sam i otišao u dolinu, a tamo je bila BOŽJA slava. Vidio sam je kao i prije na kanalu Kebar. Pao sam i poklonio se licem do zemlje. 24 Ali Duh je ušao u mene i podigao me na noge. Tada mi je Bog rekao: »Idi i zatvori se u svoju kuću. 25 Čovječe, ljudi će te tamo vezati konopima i neće ti dopustiti da ideš među druge ljude. 26 Učinit ću da ti se jezik zalijepi za nepce. Bit ćeš nijem i nećeš moći ispravljati i upozoravati te ljude koji se stalno okreću protiv mene. 27 Ali ja ću ti govoriti, a potom ću ti otvoriti usta. Trebaš im reći: ‘Gospodar BOG vam poručuje.’ Neki ljudi će te slušati, a neki neće, jer oni su buntovan narod.«
*3:12 dok ... bila Ovo je vjerojatno izvorni tekst. Tradicionalni hebrejski tekst navodi: »Blagoslovljena BOŽJA slava s njegovog mjesta.«
†3:15 Tel Abib Mjesto u Babiloniji. Ime znači »naplavina«.
‡3:22 dolina Vjerojatno Jezreelska dolina, plodno područje gdje su se vodile mnoge bitke. Često se za nju koristio samo naziv »Dolina«.