39
Smrt Goga i njegove vojske
1 »Čovječe, govori u moje ime protiv Goga. Reci da Gospodar BOG kaže: ‘Ja sam protiv tebe, Gože, vrhovni vladaru naroda Mešek i Tubal. 2 Okrenut ću te i dovući s dalekog sjevera i odvesti te na planine Izraela. 3 Izbit ću ti luk iz lijeve ruke, a iz desne će ti ispasti strijele. 4 Poginut ćeš na brdima Izraela. Ti i sve tvoje postrojbe, svi narodi koji su uz tebe, poginut ćete u borbi. Dat ću vas za hranu svim vrstama ptica grabljivica. Proždrijet će vas divlje životinje. 5 Poginut ćete na otvorenim poljima. Ja sam tako odredio’, kaže Gospodar BOG.
6 Poslat ću vatru na Magog i na sve one koji mirno žive u zemljama uz more. Shvatit će da sam ja BOG. 7 Usred svog naroda Izraela, objavit ću svoje sveto ime i neću više dopuštati da se oskvrnjuje. Narodi će shvatiti da sam ja BOG, svetinja Izraela. 8 Evo, dolazi, dogodit će se, kaže Gospodar BOG. To je taj dan o kojem sam govorio.
9 Stanovnici izraelskih gradova izaći će u polja i naložiti vatru. Skupit će sve oružje koje je preostalo od neprijatelja, male i velike štitove, lukove i strijele, toljage i koplja. Bacat će ih u vatru i spaljivati. Imat će ogrijev za sedam godina. 10 Neće morati skupljati drva po poljima, ni sjeći po šumama. Oružjem će ložiti vatru. Uzet će plijen od vojnika koji su od njih plijenili, opljačkat će vlastite pljačkaše, kaže Gospodar BOG.
11 U to vrijeme, odredit ću mjesto u Izraelu gdje će Gog biti pokopan. Pokopat će ga u Dolini putnika, istočno od Mrtvog mora. Tu se više neće moći prolaziti, jer će tu biti sahranjen Gog i cijela njegova vojska. To mjesto od tada će se zvati Dolina Gogove vojske. 12 Izraelski narod će ih sedam mjeseci sahranjivati kako bi očistili zemlju. 13 Svi ljudi iz naroda pokapat će neprijateljske vojnike i proslaviti se na dan kad pokažem svoju slavu, kaže Gospodar BOG.
14 Odredit će se ljudi koji će ukopavati preostala tijela da bi očistili zemlju. Sedam će mjeseci kružiti zemljom i tražiti leševe. 15 Hodat će naokolo i gledati. Ako netko vidi ljudsku kost, postavit će znak kraj nje. Znak će ostati dok ne dođu grobari, odnesu je i zakopaju u Dolini Gogove vojske, 16 blizu grada Hamone.* Hamona na hebrejskom znači »horda« ili »mnoštvo«. Tako će oni očistiti zemlju.
17 Čovječe, reci da Gospodar BOG poručuje svim pticama i divljim životinjama: ‘Dođite sa svih strana i skupite se na veliku gozbu koju sam vam pripremio na planinama Izraela. Najest ćete se mesa i napiti krvi. 18 Jest ćete meso ratnika i piti krv zemaljskih vladara, kao da su meso i krv utovljenih ovnova, janjaca, jaraca i bikova iz Bašana. 19 Jest ćete masnog mesa dok se ne najedete i piti krvi dok se ne napijete, na gozbi koju ću za vas pripremiti. 20 Za mojim ćete se stolom najesti mesa konja i konjanika, moćnih ratnika i drugih vojnika’, kaže Gospodar BOG.
21 Dopustit ću da i svi drugi narodi vide kako izvršavam kaznu i nadjačavam neprijatelja. Proslavit ću se među njima. 22 Od tog dana nadalje, izraelski će narod znati da sam ja njihov BOG. 23 Narodi će shvatiti da je izraelski narod otišao u izgnanstvo zbog svoje krivice. Bili su mi nevjerni, pa sam se okrenuo od njih. Predao sam ih neprijateljima, pa su svi poginuli od mača. 24 Kaznio sam ih za gadosti i grijehe koje su činili. Okrenuo sam se od njih.
25 Zato Gospodar BOG kaže: ‘Sada ću okrenuti na dobro sudbinu Jakovljeve obitelji. Smilovat ću se cijelom izraelskom narodu. Pokazat ću koliko mi je važna svetost mog imena. 26 Narod će morati podnositi svoju sramotu zbog svega što su učinili protiv mene. Ali živjet će mirno i sigurno u svojoj zemlji. Nitko ih neće uznemiravati. 27 Mnogi će se narodi uvjeriti da sam svet, kad skupim svoj narod iz drugih naroda i dovedem ih iz neprijateljskih zemalja. 28 Izraelci će shvatiti da sam ja njihov BOG jer sam ih poslao u izgnanstvo među druge narode, a zatim ih skupio u njihovoj vlastitoj zemlji. Niti jednog od njih neću ostaviti u stranoj zemlji. 29 Izlit ću svoj Duh na narod Izraela i više se neću okrenuti od njega.’« Tako je rekao Gospodar BOG.