Evanđelje po
Mateju
1
Isusovo rodoslovlje
(Lk 3,23b–38)
Ovo je rodoslovlje Isusa Krista. On potječe iz Davidove obitelji, a David potječe iz Abrahamove obitelji.
Abraham je bio Izakov otac. Izak je bio Jakovljev otac. Jakov je bio otac Jude i njegove braće. Juda je bio otac Faresa i Zare, a njihova majka bila je Tamara. Fares je bio Esromov otac. Esrom je bio Aramov otac. Aram je bio Aminadabov otac. Aminadab je bio Naasonov otac. Naason je bio Salmonov otac. Salmon je bio Boazov otac. Boazova majka bila je Rahaba. Boaz je bio Obedov otac, a Obedova majka bila je Ruta. Obed je bio Jišajev otac. Jišaj je bio otac kralja Davida. David je bio Salomonov otac, čija je majka bila Urijina žena.
Salomon je bio Roboamov otac. Roboam je bio Abijin otac. Abija je bio Asin otac. Asa je bio Jozafatov otac. Jozafat je bio Joramov otac. Joram je bio Ozijin otac. Ozija je bio Joatamov otac. Joatam je bio Ahazov otac. Ahaz je bio Ezekijin otac. 10 Ezekija je bio Manasijin otac. Manasija je bio Amonov otac. Amon je bio Jozijin otac. 11 Jozija je bio otac Jehonije i njegove braće. To je bilo u vrijeme kad je izraelski narod bio odveden u Babilon.
12 Nakon izgnanstva u Babilonu: Jehonija je bio Salatielov otac. Salatiel je bio Zerubabelov otac. 13 Zerubabel je bio Abijudov otac. Abijud je bio Elijakimov otac. Elijakim je bio Azorov otac. 14 Azor je bio Sadokov otac. Sadok je bio Ahimov otac. Ahim je bio Elijudov otac. 15 Elijud je bio Eleazarov otac. Eleazar je bio Matanov otac. Matan je bio Jakovljev otac. 16 Jakov je bio otac Josipa, muža Marije, koja je rodila Isusa koji se zove Krist.
17 Dakle, bilo je ukupno četrnaest generacija od Abrahama do Davida. I četrnaest generacija od Davida do izgnanstva u Babilon. I četrnaest generacija od izgnanstva u Babilon do Krista.
Rođenje Isusa Krista
(Lk 2,1–7)
18 Rođenje Isusa Krista bilo je ovako: njegova je majka Marija bila zaručena s Josipom, ali prije nego što su se vjenčali, otkrilo se da je Marija zatrudnjela po Duhu Svetom. 19 Njezin muž Josip bio je dobar čovjek i nije ju želio izložiti javnom sramu pa je odlučio tajno raskinuti zaruke.
20 Ali dok je on o tome razmišljao, u snu mu se pojavio Gospodinov anđeo i rekao mu: »Josipe, sine Davidov,* sin Davidov Josip potječe iz loze kralja Davida, drugog izraelskog kralja, koji je vladao oko tisuću godina prije Krista. ne boj se uzeti Mariju za ženu jer ono što je u njoj začeto je po Duhu Svetom. 21 Ona će roditi sina i ti ga nazovi Isus Isus Ime Isus znači »Jahve (Gospodin) je spasenje«., jer će on spasiti svoj narod od njegovih grijeha.«
22 Sve se to dogodilo da bi se ispunilo što je Gospodin rekao po proroku:
 
23 »Evo, Djevica će začeti i roditi sina
i nazvat će ga Emanuel, Citat iz Iz 7,14.
 
što znači ’Bog je s nama.’«
24 Kad se Josip probudio, učinio je kako mu je Gospodinov anđeo zapovjedio. Uzeo je Mariju i odveo je svojoj kući da mu bude žena. 25 Ali nije živio s njom, kao što bi muž živio sa ženom, dok nije rodila sina kojemu je dao ime Isus.

*1:20 sin Davidov Josip potječe iz loze kralja Davida, drugog izraelskog kralja, koji je vladao oko tisuću godina prije Krista.

1:21 Isus Ime Isus znači »Jahve (Gospodin) je spasenje«.

1:23 Citat iz Iz 7,14.