17
Isus, Mojsije i Ilija
(Mk 9,2–13; Lk 9,28–36)
Šest dana kasnije Isus je sa sobom poveo Petra, Jakova i Jakovljeva brata Ivana i doveo ih na visoku goru. Ondje su bili potpuno sami. Tada se u njihovoj prisutnosti njegov izgled promijenio. Lice mu je zasjalo poput sunca, a odjeća mu je postala bijela poput svjetlosti. Zatim su se iznenada pojavili Mojsije i Ilija i počeli razgovarati s Isusom.
Tada je Petar rekao Isusu: »Gospodine, dobro je što smo ovdje. Ako želiš, napravit ću ovdje tri zaklona: jedan za tebe, jedan za Mojsija, jedan za Iliju.«
Dok je Petar još govorio, zasjenio ih je sjajni oblak i iz oblaka se začuo glas: »Ovo je moj ljubljeni Sin koji je po mojoj volji. Njega slušajte!«
Kad su to Isusovi učenici čuli, toliko su se uplašili da su pali licem na zemlju. Tada im je prišao Isus, dodirnuo ih i rekao: »Ustanite, ne bojte se!« A kad su podigli pogled, nisu vidjeli nikoga osim Isusa.
Kad su silazili s gore, Isus im je naredio: »Nikome nemojte reći što ste vidjeli dok Sin Čovječji ne ustane od mrtvih!«
10 Tada su ga njegovi učenici upitali: »Zašto onda učitelji Zakona kažu da najprije mora doći Ilija* najprije mora doći Ilija Vidi Mal 4,5–6.
11 A Isus im je odgovorio: »Ilija dolazi i on će sve postaviti u red. 12 Ali ja vam kažem da je Ilija već došao, ali ga ljudi nisu prepoznali, već su s njim postupali kako im se prohtjelo. Tako će i Sin Čovječji mnogo pretrpjeti od njih.« 13 Tada su njegovi učenici shvatili da im je govorio o Ivanu Krstitelju.
Isus ozdravlja bolesnog dječaka
(Mk 9,14–29; Lk 9,37–43a)
14 Kad su se vratili narodu, Isusu je prišao neki čovjek, kleknuo pred njega i 15 rekao: »Gospodine, smiluj se mojem sinu! Ima padavicu i strašno pati. Često pada u vatru i u vodu. 16 Odveo sam ga tvojim učenicima, ali ga oni nisu mogli izliječiti.«
17 Isus je odgovorio: »O, nevjerni i iskvareni ljudi! Koliko još dugo moram ostati s vama? Koliko vas još dugo moram podnositi? Dovedite mi dječaka ovamo!« 18 Zatim je naredio zlom duhu da izađe iz dječaka. A dječak je istoga časa ozdravio.
19 Tada su učenici prišli Isusu i upitali ga nasamo: »Zašto mi nismo mogli istjerati zlog duha?«
20 Odgovorio im je: »Zbog vaše nevjere. Istinu vam kažem: da je vaša vjera velika samo kao gorušičino sjeme gorušičino sjeme Sićušno sjeme iz kojega izraste biljka viša od čovjeka., mogli biste ovoj planini reći da se pomakne i ona bi se pomaknula. Ništa vam ne bi bilo nemoguće.« Neki grčki rukopisi dodaju 21. redak: »Ovaj se duh može istjerati samo molitvom i postom.«
Isus ponovno govori o svojoj smrti
(Mk 9,30–32; Lk 9,43b-45)
22 Kad su se Isusovi učenici okupili u Galileji, Isus im je rekao: »Sin Čovječji bit će predan u ruke ljudima. 23 Oni će ga ubiti, ali će on treći dan ustati od mrtvih.« Učenici su se jako ražalostili.
Isus poučava o plaćanju poreza
24 Kad su Isus i njegovi učenici došli u Kafarnaum, pristupiše Petru ubirači hramskoga poreza§ hramski porez Porez koji je svaki Židov morao platiti jednom godišnje, a iznosio je dvije drahme. Jedna drahma vrijedila je kao jedna nadnica. i upitaše ga: »Zar vaš učitelj ne plaća porez za Hram?«
25 »Plaća«, odgovorio je Petar i ušao u kuću. Prije nego što je mogao išta reći, Isus ga je upitao: »Što misliš, Šimune, od koga zemaljski kraljevi skupljaju carinu i poreze? Skupljaju li ih od svoje djece ili od tuđe?«
26 »Od tuđe«, odgovorio je Petar.
Tada mu je Isus rekao: »Znači, njihova su djeca oslobođena od plaćanja. 27 Ali da ne uvrijedimo vlasti, idi na jezero, baci udicu i uzmi prvu ribu koju uhvatiš. Otvori joj usta i pronaći ćeš novčić od četiri drahme.* novčić od četiri drahme Doslovno: stater. Uzmi ga i daj ga ubiračima hramskog poreza za mene i za sebe!«

*17:10 najprije mora doći Ilija Vidi Mal 4,5–6.

17:20 gorušičino sjeme Sićušno sjeme iz kojega izraste biljka viša od čovjeka.

17:[21] Neki grčki rukopisi dodaju 21. redak: »Ovaj se duh može istjerati samo molitvom i postom.«

§17:24 hramski porez Porez koji je svaki Židov morao platiti jednom godišnje, a iznosio je dvije drahme. Jedna drahma vrijedila je kao jedna nadnica.

*17:27 novčić od četiri drahme Doslovno: stater.