17
Isus, Mojsije i Ilija
(Mk 9,2–13; Lk 9,28–36)
1 Šest dana kasnije Isus je sa sobom poveo Petra, Jakova i Jakovljeva brata Ivana i doveo ih na visoku goru. Ondje su bili potpuno sami. 2 Tada se u njihovoj prisutnosti njegov izgled promijenio. Lice mu je zasjalo poput sunca, a odjeća mu je postala bijela poput svjetlosti. 3 Zatim su se iznenada pojavili Mojsije i Ilija i počeli razgovarati s Isusom.
4 Tada je Petar rekao Isusu: »Gospodine, dobro je što smo ovdje. Ako želiš, napravit ću ovdje tri zaklona: jedan za tebe, jedan za Mojsija, jedan za Iliju.«
5 Dok je Petar još govorio, zasjenio ih je sjajni oblak i iz oblaka se začuo glas: »Ovo je moj ljubljeni Sin koji je po mojoj volji. Njega slušajte!«
6 Kad su to Isusovi učenici čuli, toliko su se uplašili da su pali licem na zemlju. 7 Tada im je prišao Isus, dodirnuo ih i rekao: »Ustanite, ne bojte se!« 8 A kad su podigli pogled, nisu vidjeli nikoga osim Isusa.
9 Kad su silazili s gore, Isus im je naredio: »Nikome nemojte reći što ste vidjeli dok Sin Čovječji ne ustane od mrtvih!«
10 Tada su ga njegovi učenici upitali: »Zašto onda učitelji Zakona kažu da najprije mora doći Ilija* najprije mora doći Ilija Vidi Mal 4,5–6.?«
11 A Isus im je odgovorio: »Ilija dolazi i on će sve postaviti u red. 12 Ali ja vam kažem da je Ilija već došao, ali ga ljudi nisu prepoznali, već su s njim postupali kako im se prohtjelo. Tako će i Sin Čovječji mnogo pretrpjeti od njih.« 13 Tada su njegovi učenici shvatili da im je govorio o Ivanu Krstitelju.
Isus ozdravlja bolesnog dječaka
(Mk 9,14–29; Lk 9,37–43a)
14 Kad su se vratili narodu, Isusu je prišao neki čovjek, kleknuo pred njega i 15 rekao: »Gospodine, smiluj se mojem sinu! Ima padavicu i strašno pati. Često pada u vatru i u vodu. 16 Odveo sam ga tvojim učenicima, ali ga oni nisu mogli izliječiti.«
17 Isus je odgovorio: »O, nevjerni i iskvareni ljudi! Koliko još dugo moram ostati s vama? Koliko vas još dugo moram podnositi? Dovedite mi dječaka ovamo!« 18 Zatim je naredio zlom duhu da izađe iz dječaka. A dječak je istoga časa ozdravio.
19 Tada su učenici prišli Isusu i upitali ga nasamo: »Zašto mi nismo mogli istjerati zlog duha?«
20 Odgovorio im je: »Zbog vaše nevjere. Istinu vam kažem: da je vaša vjera velika samo kao gorušičino sjeme† gorušičino sjeme Sićušno sjeme iz kojega izraste biljka viša od čovjeka., mogli biste ovoj planini reći da se pomakne i ona bi se pomaknula. Ništa vam ne bi bilo nemoguće.« ‡ Neki grčki rukopisi dodaju 21. redak: »Ovaj se duh može istjerati samo molitvom i postom.«
Isus ponovno govori o svojoj smrti
(Mk 9,30–32; Lk 9,43b-45)
22 Kad su se Isusovi učenici okupili u Galileji, Isus im je rekao: »Sin Čovječji bit će predan u ruke ljudima. 23 Oni će ga ubiti, ali će on treći dan ustati od mrtvih.« Učenici su se jako ražalostili.
Isus poučava o plaćanju poreza
24 Kad su Isus i njegovi učenici došli u Kafarnaum, pristupiše Petru ubirači hramskoga poreza§ hramski porez Porez koji je svaki Židov morao platiti jednom godišnje, a iznosio je dvije drahme. Jedna drahma vrijedila je kao jedna nadnica. i upitaše ga: »Zar vaš učitelj ne plaća porez za Hram?«
25 »Plaća«, odgovorio je Petar i ušao u kuću. Prije nego što je mogao išta reći, Isus ga je upitao: »Što misliš, Šimune, od koga zemaljski kraljevi skupljaju carinu i poreze? Skupljaju li ih od svoje djece ili od tuđe?«
26 »Od tuđe«, odgovorio je Petar.
Tada mu je Isus rekao: »Znači, njihova su djeca oslobođena od plaćanja. 27 Ali da ne uvrijedimo vlasti, idi na jezero, baci udicu i uzmi prvu ribu koju uhvatiš. Otvori joj usta i pronaći ćeš novčić od četiri drahme.* novčić od četiri drahme Doslovno: stater. Uzmi ga i daj ga ubiračima hramskog poreza za mene i za sebe!«
*17:10 najprije mora doći Ilija Vidi Mal 4,5–6.
†17:20 gorušičino sjeme Sićušno sjeme iz kojega izraste biljka viša od čovjeka.
‡17:[21] Neki grčki rukopisi dodaju 21. redak: »Ovaj se duh može istjerati samo molitvom i postom.«
§17:24 hramski porez Porez koji je svaki Židov morao platiti jednom godišnje, a iznosio je dvije drahme. Jedna drahma vrijedila je kao jedna nadnica.
*17:27 novčić od četiri drahme Doslovno: stater.