6
Božja parnica protiv Izraela
1 Poslušajte što govori BOG.
BOŽE, iznesi svoj slučaj planinama,
ustani i reci pred brdima.* 6,1 Ovo je slika sudske parnice, gdje su planine i brda sudac i porota.
2 Planine, čujte BOŽJE optužbe,
poslušajte, vječni temelji zemlje.
Jer, BOG se sudi sa svojim narodom,
podiže tužbu protiv Izraela.
3 Bog kaže:
»Narode moj, što sam ti učinio?
Čime sam te opteretio? Odgovori mi.
4 Ja sam te izveo iz Egipta,
oslobodio te iz ropstva.
Poslao sam ti vođe:
Mojsija, Arona i Mirjam.
5 Sjeti se, narode moj,
što je naumio Balak, kralj Moaba,
i što mu je odgovorio Bileam, Beorov sin.
Sjeti se svog puta od Šitima do Gilgala,† 6,5 Vidi knjigu Brojeva 22–25.
da spoznaš BOŽJA pravedna djela.«
Što Bog želi od čovjeka
6 Netko će pitati:
»S čime da dođem pred BOGA
i poklonim se Bogu uzvišenome?
Da li sa žrtvama paljenicama,
s telićima od godinu dana?
7 Hoću li mu ugoditi s tisućama ovnova,
i desecima tisuća potoka ulja?
Trebam li mu za svoj prijestup
prinijeti svoje prvo dijete?
Trebam li mu za svoj grijeh
žrtvovati plod svoga tijela?«
8 Već ti je pokazao, čovječe, što je dobro.
Ovo BOG traži od tebe:
čini pravdu, voli vjernost,
i hodaj sa svojim Bogom ponizno.
Izraelova krivnja i kazna
9 BOŽJI glas dovikuje gradu.
Mudro je imati poštovanja
prema Božjem imenu.‡ 6,9 Božjem imenu Doslovno: »tvome imenu«.
»Poslušajte građani
i cijela gradska skupštino!§ 6,9 Hebrejski tekst je nejasan.
10 U kućama zlih su nepošteno stečena blaga
i lažne mjere* 6,10 mjere Doslovno: »efa«. koje mi se gade.
11 Zar da oprostim korištenje
netočnih vaga i lažnih utega?
12 Bogataši ovoga grada su nasilnici,
njegovi stanovnici su lažljivci,
u ustima im prijevarni jezici.
13 Zato sam te počeo kažnjavati
i pustošiti zbog tvojih grijeha.
14 Jest ćeš, ali se nećeš najesti —
ostat ćeš praznog želuca.† 6,14 Hebrejski tekst je nejasan. Mogao bi značiti: »smeće u želucu«.
Stavljat ćeš na stranu,
ali ništa nećeš sačuvati,
jer i to što sačuvaš
dat ću da uništi mač.
15 Sijat ćeš usjeve,
ali nećeš žeti.
Gnječit ćeš masline,
ali nećeš se uljem mazati.
Gnječit ćeš grožđe,
ali nećeš vino piti.
16 To je zato što se držiš Omrijevih‡ 6,16 Omri Izraelski kralj koji je navodio narod na štovanje lažnih bogova. Vidi 1 Kr 16,21–26. propisa
i svega što je činila obitelj Ahabova,
te živiš po njihovim savjetima.
Stoga ću tebe i tvoje stanovnike
učiniti predmetom zgražanja i rugla.
Nosit ćeš sramotu moga naroda.«
*6:1 6,1 Ovo je slika sudske parnice, gdje su planine i brda sudac i porota.
†6:5 6,5 Vidi knjigu Brojeva 22–25.
‡6:9 6,9 Božjem imenu Doslovno: »tvome imenu«.
§6:9 6,9 Hebrejski tekst je nejasan.
*6:10 6,10 mjere Doslovno: »efa«.
†6:14 6,14 Hebrejski tekst je nejasan. Mogao bi značiti: »smeće u želucu«.
‡6:16 6,16 Omri Izraelski kralj koji je navodio narod na štovanje lažnih bogova. Vidi 1 Kr 16,21–26.