19
Tada je Pilat naredio da se Isus odvede i bičuje. Vojnici su ispleli krunu od trnja i stavili mu je na glavu. Ogrnuli su ga purpurnim ogrtačem. Zatim su dolazili k njemu i govorili: »Zdravo, kralju židovski!« i udarali ga po licu.
Pilat je ponovno izašao i rekao im: »Čujte, izvodim ga pred vas da biste znali kako ja ne nalazim ništa zbog čega bih ga optužio.« Tada je izašao Isus, noseći krunu od trnja i purpurni ogrtač. A Pilat im je rekao: »Evo čovjeka!«
Kad su ga glavni svećenici i hramski čuvari spazili, počeli su vikati: »Razapni ga! Razapni ga!«
Pilat im je rekao: »Uzmite ga vi i razapnite! Ja ne mogu dokazati da je kriv!«
»Mi imamo Zakon«, odgovorili su mu Židovi, »i prema njemu on mora umrijeti jer je tvrdio da je Božji Sin!«
Kad je Pilat ovo čuo, još se više uplašio. Vratio se u palaču i upitao Isusa: »Odakle si ti?« A Isus mu nije odgovorio. 10 Na to mu je Pilat rekao: »Ne želiš mi odgovoriti? Zar ne znaš da ja imam vlast da te oslobodim ili da te razapnem?«
11 »Ti nada mnom ne bi imao nikakvu vlast«, odgovorio mu je Isus, »da ti je Bog nije dao. Zato je grijeh onoga tko me tebi predao veći nego tvoj.«
12 Kad je to čuo, Pilat je pokušao naći načina da Isusa oslobodi. No, Židovi su vikali: »Ako ga oslobodiš, nisi carev prijatelj. Svatko tko se proglašava kraljem, suprotstavlja se caru.«
13 Kad je Pilat to čuo, izveo je Isusa i sjeo na sudačku stolicu na mjestu zvanom »kameni pločnik«, a aramejski »Gabata«. 14 Bio je dan pripreme za Pashu, negdje oko podne. Pilat je rekao Židovima: »Evo vašega kralja!«
15 Oni su vikali: »Vodi ga! Vodi ga! Razapni ga!«
Pilat ih je upitao: »Da razapnem vašega kralja?«
Glavni su svećenici odgovorili: »Mi nemamo drugoga kralja osim cara.«
16 Tada im ga je Pilat predao da ga razapnu.
Isusa razapinju
(Mt 27,32–44; Mk 15,21–32; Lk 23,26–43)
Vojnici su odveli Isusa. 17 Isus je sâm nosio svoj križ na mjesto zvano Lubanja, aramejski »Golgota«. 18 Ondje su ga razapeli zajedno s još dvojicom. Svaki je bio s jedne strane, a Isus u sredini. 19 Pilat je dao napisati i natpis koji su stavili na križ. Na njemu je pisalo: »Isus Nazarećanin, kralj židovski.« 20 Mnogi su Židovi pročitali taj natpis, jer se mjesto na kojem je Isus bio razapet nalazilo u blizini grada. Natpis je bio na hebrejskom, latinskom i grčkom. 21 Židovski glavni svećenici na to su rekli Pilatu: »Nemojte napisati ’kralj židovski’ nego ’Ovaj čovjek je tvrdio: ja sam kralj židovski.’«
22 Pilat je odgovorio: »Što sam napisao, napisao sam!«
23 Nakon što su razapeli Isusa, vojnici su uzeli njegovu odjeću i podijelili je na četiri dijela. Svaki je uzeo jedan dio, a uzeli su i njegovu tuniku. Ona nije bila šivana, već satkana u jednom komadu odozgo nadolje. 24 Zato su vojnici rekli jedan drugomu: »Ne parajmo je! Radije bacimo kocku da vidimo kome će pripasti!« Time se ispunilo Pismo koje kaže:
 
»Podijelili su moju odjeću među sobom;
bacili su kocku da vide kome će pripasti.«* Citat iz Ps 22,19.
 
Tako su postupili vojnici.
25 Uz Isusov križ stajale su njegova majka, sestra njegove majke te Marija, Kleofina žena, i Marija iz Magdale. 26 Isus je spazio svoju majku i nedaleko od nje učenika kojega je jako volio, te je rekao majci: »Draga ženo, evo ti sina!« 27 Potom je rekao učeniku: »Evo ti majke!« On ju je odmah zatim uzeo u svoj dom.
Isusova smrt
(Mt 27,45–56; Mk 15,33–41; Lk 23,44–49)
28 Nakon toga Isus je znao da se ispunilo sve što se trebalo dogoditi, pa je rekao da bi se obistinilo Pismo: »Žedan sam.« Žedan sam Vidi Ps 22,15; 69,21. 29 Ondje je bio vrč pun octa. Nataknuli su spužvu natopljenu octom na izopovu stabljiku i primaknuli je Isusovim ustima. 30 Isus je uzeo gutljaj i rekao: »Svršeno je!« Spustio je glavu i izdahnuo.
31 Bio je dan pripreme, uoči subote. Da tijela ne bi ostala na križevima u subotu — jer je ta subota bila osobit blagdan — Židovi su zamolili Pilata da naredi da se razapetima slome noge i da ih se ukloni. 32 Stoga su vojnici došli i polomili noge prvo jednom pa onda drugom čovjeku koji su bili razapeti s Isusom. 33 Kad su došli do Isusa, vidjeli su da je već mrtav pa mu nisu slomili noge, 34 nego mu je jedan od vojnika kopljem probio bok. Iz rane je isti tren potekla i krv i voda. 35 To je ispričao onaj koji je to vidio svojim očima. Njegovo je svjedočanstvo točno i on zna da govori istinu. Ispričao je to da biste i vi mogli vjerovati. 36 Tako se zbilo da bi se ispunilo Pismo, koje kaže: »Ni jedna kost neće mu se prelomiti. Citat iz Izl 12,46; Br 9,12; Ps 34,21.« 37 A na drugom pak mjestu Sveto pismo kaže: »Gledat će onoga koga su proboli.§ Citat iz Zah 12,10.«
Isusov ukop
(Mt 27,57–61; Mk 15,42–47; Lk 23,50–56)
38 Poslije toga je Josip iz Arimateje zamolio Pilata da mu dopusti skinuti Isusovo tijelo s križa. Josip je bio Isusov učenik, ali u tajnosti, jer se bojao Židova. Pilat mu je dopustio da uzme Isusovo tijelo te je Josip otišao i uzeo ga. 39 S njim je bio i Nikodem, onaj koji je jednom ranije došao noću k Isusu. Donio je oko pedeset litara mješavine mirisne smirne i aloje. 40 Potom su uzeli Isusovo tijelo i omotali ga lanenim zavojima namočenim u mirisne trave, prema židovskim pogrebnim običajima. 41 Na mjestu gdje je Isus bio razapet nalazio se vrt. U vrtu je bio novi grob u koji još nitko nije bio položen. 42 Budući da je bio židovski dan priprave za subotu, a grob je bio u blizini, položili su Isusa u njega.

*19:24 Citat iz Ps 22,19.

19:28 Žedan sam Vidi Ps 22,15; 69,21.

19:36 Citat iz Izl 12,46; Br 9,12; Ps 34,21.

§19:37 Citat iz Zah 12,10.